Focus on immersion tasks. How and how much do I learn in a week?

Authors

  • María Laura Mecías ELEBaires Pontifical Argentine Catholic University School or Philosophy and Literature
  • María Ángela Giménez ELEBaires

Keywords:

Tasks Approach – Immersion Context – Spanish FL Methodology

Abstract

A didactic proposal for short courses

 In our immersion courses in Buenos Aires we face the challenge of short educational stays of 1, 2 to 4 weeks. Within these weeks we must offer the greatest amount of input, and ensure that students can interact in the context of immersion with no difficulty. We call "active methodology" to the ability to produce, edit, analyze information and do things to transform the experience into knowledge. This work aims to show how two models of projects and tasks are implemented in different levels, with their developments, assessments, student profiles and conclusions that we have designed in our Institute during this school year.

Downloads

Download data is not yet available.

References

CONSEJO DE EUROPA. 2001. Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Madrid: Anaya (trad.).

REVISTA CARABELA. 2005. Marco común europeo de referencia para las lenguas: enseñanza, aprendizaje y evaluación. Propuestas para la enseñanza de ELE (1) nº 57. Madrid: SGEL.

REVISTA CARABELA. 2006. Marco común europeo de referencia para las lenguas: enseñanza, aprendizaje y evaluación. Propuestas para la enseñanza de ELE (2) nº 58. Madrid: SGEL.

PATO, E. y Ana FERNÁNDEZ DOBAO (eds.) 2007. "La enseñanza del español como lengua

extranjera en Quebec". Actas del CEDELEQ II, 10-13 de mayo de 2007. Montréal: Université de Montréal/ Tinkuy 7. ISSN: 1913-0481

ZANÓN, J. y HERNÁNDEZ, M.J.; "La enseñanza de la comunicación en la clase de español". Centro Virtual Cervantes. Antología Didáctica. Recuperado el 05 de octubre de 2019, de

https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/antologia_didactica/enfoque02/hernandez_zanon05.htm

MELERO ABADÍA, P. (2004). "De los programas nocional-funcionales a la enseñanza comunicativa". En SÁNCHEZ, J. y SANTOS, I. (eds.), Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE). Madrid: SGEL, págs. 689-714.

CIFUENTES, I. (2006) “La enseñanza por proyectos en el aula de ELE: La experiencia de un grupo de alumnos de secundaria en Alemania”. Memoria del Máster de FPELE. Universidad de León, 71p. En: https://repositorio.unican.es/xmlui/bitstream/handle/10902/15545/TFM.APG.pdf.txt;jsessionid=8CBBFD02D84C0306041474CE1DE8F797?sequence=4

ESTAIRE, S. (2004). “La programación de unidades didácticas a través de tareas”. En: RedELE. Revista electrónica de didáctica del español lengua extranjera ISSN: 1571-4667, Año 2004, número 1. 20p.

FERNÁNDEZ, S. y NAVARRO, A. (2011). Enfoque por tareas. Propuestas didácticas. Coordinación editorial Antoni Lluch Andrés. Brasilia, DF: Consejería de educación de la Embajada de España, Secretaría General Técnica, 2011. (Colección Complementos; Serie Didáctica) 96 p.

FERNÁNDEZ, S. (coord.) (2001) Tareas y proyectos en clase, Español Lengua Extranjera, Colección E, Serie Recursos, Madrid (Ed. Edinumen) 303pps.

NUNAN, D. (2004) Task-based Language Teaching. Cambridge, Cambrigde University Press, 222p.

Published

2019-12-16

How to Cite

Mecías, M. L., & Giménez, M. Ángela. (2019). Focus on immersion tasks. How and how much do I learn in a week?. Letras, (79), 156–165. Retrieved from http://200.16.86.39/index.php/LET/article/view/2674